2013年12月英語四級閱讀理解技巧
特別提醒:科學填報志愿比取得好成績更加重要。考試結束了,盡快估分選大學、確定志愿吧。
閱讀理解在英語四級考試中占得比重很大,想要取得較理想的成績,那么需要掌握閱讀技巧,加強練習,提高閱讀能力。
1. The employee at the home office who can communicate well with foreign clients over the telephone or by fax machine is an obvious asset to the firm。
2. The emplyee posted abroad who speaks the country’s principal language has an opportunity to fast-forward certain negotiations,and can have the cultural insight to know when it it better to move more slowly。
其實,上面這兩個句子,可以說明四級英語很多難句的構成。
1. The employee at the home office who can communicate well with foreign clients over the telephone or by fax machine is an obvious asset to the firm。
這句話是比較典型的“主謂分離型”,即主語和謂語分得很開,中間有一些限定主語的內容。這類句子的理解我在以前的博文中也提到過:開頭的名詞一般是句子的主語,當我們確定句子的主語后,就往后找獨立存在的謂語動詞。
在我們搞懂一個簡單句如何變成一個復雜句的過程之前,我們需要先理解簡單句變成復雜句的原因。我們舉個例子來說明吧:
“書破了。”
這句話缺少一些信息,即到底是哪本書破了呢,沒有限定說明; “書”是指哪一本書,是黃顏色的那本書,是剛買來的那本書,還是祖傳的那本書呢?我們需要明確,給這本書更多的信息,讓讀者讀個明白!
所以我們會把該句子補充完成為:“(……的)書破了。”
漢語中喜歡把定于放在名詞前,但是英語中一般會把相對長的定語放在名詞后面,作為補充限定。所以,我們的結構就變成了“書(……)破了”。
從剛才這個簡單的舉例中我們不難看出,很多時候,名詞需要一個限定,以避免歧義。值得注意的是,定語從句限定名詞一般比較明顯,稍難的是短語限定。其實,短語限定可以看做是從句限定的簡化,如同在名詞后面加了一個括號:
我會寫漢字(簡體)。
這句話中,“(簡體)”部分就好像是一個短語限定,說明漢字是繁體還是簡體。當我們有把“短語限定”與“括號”作某種等同的意識,我們就會把很多理解句子的道理想通。
The employee at the home office who can communicate well with foreign clients over the telephone or by fax machine is an obvious asset to the firm。
本句話中,主語The employee后面不著急出現謂語動詞,作者想對這個主語名詞進一步加以限定和補充說明。首先at the home office這個短語限定就好像是一個括號內的部分一樣,告訴我們這位員工是在國內辦公的員工;who can communicate well with foreign clients over the telephone or by fax machine這個部分由who引導,所以定語從句成分明顯,告訴我們“這位在國內辦公的員工,能夠通過電話或傳真與國外客戶很好交流”,顯然,這些限定 很好地說明了這位員工的背景:這位在國內辦公但能通過電話或傳真與國外客戶很好交流的員工,對于公司而言,無疑是一筆財富。
這個句子要學會的是名詞可以通過加限定成分傳達更多的信息。限定名詞的內容可以是一個完成的定語從句,也可以是一個類似括號功能的短語。
主講:艾力
發布:
主講:劉成龍 詹韻 劉韌
發布:
免責聲明:
① 凡本站注明“稿件來源:中國教育在線”的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬本網所有,任何媒體、網站或個人未經本網協議授權不得轉載、鏈接、轉貼或以其他方式復制發表。已經本站協議授權的媒體、網站,在下載使用時必須注明“稿件來源:中國教育在線”,違者本站將依法追究責任。
② 本站注明稿件來源為其他媒體的文/圖等稿件均為轉載稿,本站轉載出于非商業性的教育和科研之目的,并不意味著贊同其觀點或證實其內容的真實性。如轉載稿涉及版權等問題,請作者在兩周內速來電或來函聯系。