狠狠色婷婷久久一区二区,岳毛多又紧做起爽,久久精品青草社区,精品一区二区三区在线视频,色综合99久久久无码国产精品

您現在的位置:首頁 - 雅思 - 寫作

雅思寫作大作文范文festival meaning節日含義

2023-05-24 15:56:55 來(lai)源:中(zhong)國教育在線 

雅思寫(xie)作大(da)(da)作文范文festival meaning節(jie)日含義,今(jin)天(tian)中國(guo)教育在(zai)線就來為(wei)大(da)(da)家分析(xi)這(zhe)個問題。

雅思寫作大作文題目

Most people have forgotten the meaning behind traditional or religious festivals;during festival periods,people nowadays only want to enjoy themselves.To what extent do you agree or disagree with this opinion?

大(da)多數(shu)人(ren)已經(jing)忘記了傳統節日或(huo)者(zhe)宗教節日背(bei)后的含義(yi)。在節日期間,現在的人(ren)們只(zhi)是想著娛樂。你在多大(da)程(cheng)度上同意或(huo)者(zhe)不同意這(zhe)一說法?

雅思寫作大作文范文

Some people argue that we no longer remember the original meaning of festivals,and that most of us treat them as opportunities to have fun.While I agree that enjoyment seems to be the priority during festival times,I do not agree that people have forgotten what these festivals mean.

一些人認(ren)為我(wo)們(men)已經不記(ji)得節日最初的含義,并且大多數(shu)人都把它們(men)當作是娛樂的機會。雖(sui)然我(wo)同意娛樂似乎成為節日期間的優先(xian)目標,我(wo)不認(ren)為人們(men)已經忘了這些節日意味著什么。

On the one hand,religious and traditional festivals have certainly become times for celebration.In the UK,Christmas is a good example of a festival period when people are most concerned with shopping,giving and receiving presents,decorating their homes and enjoying traditional meals with their families.Most people look forward to Christmas as a holiday period,rather than a time to practise religion.Similar behaviour can be seen during non-religious festivals,such as Bonfire Night.People associate this occasion with making fires,watching firework displays,and perhaps going to large events in local parks;in other words,enjoyment is people’s primary goal.

一(yi)方面,宗教(jiao)(jiao)節日和傳統節日確實(shi)成為(wei)慶祝的時間(jian)。在英國,圣誕節是一(yi)個很好的例子(zi)。節日期間(jian),人(ren)們最關心購物、收(shou)發(fa)禮物、裝飾他(ta)們的房(fang)子(zi)、以(yi)(yi)及(ji)和家人(ren)享(xiang)用傳統食物。大多數人(ren)因為(wei)假期期待(dai)圣誕節,而不是為(wei)了宗教(jiao)(jiao)。相似的行為(wei)譯(yi)文(wen)來自  雅思可以(yi)(yi)在非宗教(jiao)(jiao)節日中看到,比如煙火(huo)節。人(ren)們將它(ta)與點火(huo)、觀看煙花表演(yan)、以(yi)(yi)及(ji)到當地公(gong)園參加大型(xing)節目(mu)聯系起來。換句話說,享(xiang)樂是人(ren)們的主要目(mu)標。

However,I disagree with the idea that the underlying meaning of such festivals has been forgotten.In UK primary schools,children learn in detail about the religious reasons for celebrating Christmas,Easter and a variety of festivals in other religions.For example,in late December,children sing Christmas songs which have a religious content,and they may even perform nativity plays telling the story of Jesus’birth.Chinese translation from laokaoya website.Families also play a role in passing knowledge of religious festivals’deeper significance on to the next generation.The same is true for festivals that have a historical background,such as Bonfire Night or Halloween,in the sense that people generally learn the stories behind these occasions at an early age.

然而,我不同(tong)意這一(yi)觀點,即這些節(jie)(jie)日深(shen)(shen)層的(de)含(han)(han)義已經(jing)被遺忘了(le)。在英國(guo)的(de)小(xiao)學,孩子們詳細學習慶祝圣誕節(jie)(jie)、復活節(jie)(jie)以及(ji)一(yi)系(xi)列其他(ta)宗教節(jie)(jie)日的(de)原因。例如(ru)(ru),在十二月末,孩子們會唱帶有(you)宗教內容的(de)圣誕歌曲。他(ta)們甚至(zhi)可(ke)能表(biao)演(yan)講述耶穌誕生故事的(de)戲劇。家庭也在將(jiang)節(jie)(jie)日背(bei)后的(de)深(shen)(shen)層含(han)(han)義傳(chuan)遞給下一(yi)代方面扮演(yan)著重要角色。對于擁有(you)歷史(shi)背(bei)景(jing)的(de)節(jie)(jie)日而言同(tong)樣如(ru)(ru)此。比如(ru)(ru)煙火節(jie)(jie)或者萬(wan)圣節(jie)(jie)。人們在很(hen)早的(de)時候就(jiu)已經(jing)了(le)解到這些節(jie)(jie)日背(bei)后的(de)故事。

In conclusion,although people mainly want to enjoy themselves during festivals,I believe that they are still aware of the reasons for these celebrations.

總的來(lai)說,雖然(ran)人(ren)們(men)(men)(men)在節(jie)日期間(jian)主(zhu)要(yao)想要(yao)享樂。我認為他們(men)(men)(men)仍(reng)然(ran)知道(dao)為什么(me)要(yao)慶(qing)祝它們(men)(men)(men)。

>> 雅(ya)思 托(tuo)福(fu) 免費課程(cheng)學習(xi),AI量身規(gui)劃(hua)讓英語(yu)學習(xi)不(bu)再困難<<

- 聲明 -

(一)由(you)于考試政策(ce)等各方面情況的(de)不斷調整與變化,本網站所提供的(de)考試信(xin)息僅(jin)供參考,請以權威部(bu)門公布的(de)正(zheng)式信(xin)息為準(zhun)。

(二)本(ben)網站在(zai)(zai)文(wen)章內(nei)容(rong)出(chu)處標注(zhu)為(wei)其(qi)他平(ping)臺的稿件(jian)均為(wei)轉(zhuan)載(zai)稿,轉(zhuan)載(zai)出(chu)于非商業性學習目的,歸原作(zuo)者所有。如您對內(nei)容(rong)、版 權等問題存在(zai)(zai)異(yi)議請與本(ben)站,會及時進行處理解決。

語言考試咨詢
獲取驗證碼
短信驗證碼已發送至,驗證碼內有效
在線測試
立即咨詢
免費獲取留學方案