在教室伦流澡到高潮HBL原神,糖心vlog破解版免费版,宁柔柔的小泬撑开到极致,男女一边摸一边做爽爽,吉泽明步+下载

航岸線

全(quan)球一(yi)站式進出口(kou)供(gong)應鏈服務

English

全國咨詢熱線:

400-600-3833

資訊動態

報關知識

您(nin)的(de)位置: 首頁 -- 報關知識

跨境電商進口保健品需要中文標簽嗎

在跨(kua)境(jing)(jing)電商(shang)日益繁(fan)榮的今天,進口保健品(pin)成為(wei)了(le)許多(duo)消(xiao)費(fei)者的新(xin)寵(chong)。然(ran)而,對于(yu)跨(kua)境(jing)(jing)電商(shang)進口保健品(pin)是否(fou)需要中文標簽這一(yi)問題,許多(duo)消(xiao)費(fei)者和商(shang)家仍心存(cun)疑慮。今天,我們就來深入探討一(yi)下這個話(hua)題,帶你了(le)解(jie)其中的真相(xiang)。


保健品.png

法律法規的明(ming)確(que)要求

首先,我(wo)們需要明確的(de)是(shi),跨(kua)境(jing)電商進(jin)口(kou)(kou)保健品必須遵(zun)守(shou)我(wo)國相關的(de)法(fa)律法(fa)規。根據(ju)《中(zhong)(zhong)華人民(min)共(gong)和(he)國食(shi)(shi)品安全法(fa)》第九十(shi)七條(tiao)的(de)規定,進(jin)口(kou)(kou)的(de)預包(bao)裝食(shi)(shi)品、食(shi)(shi)品添加劑應當(dang)有(you)中(zhong)(zhong)文標簽;依法(fa)應當(dang)有(you)說(shuo)明書的(de),還應當(dang)有(you)中(zhong)(zhong)文說(shuo)明書。保健品作(zuo)為食(shi)(shi)品的(de)一種(zhong),自然也不例外(wai)。

此外(wai),《中華人民(min)共和(he)國(guo)產品(pin)質(zhi)量法(fa)》第二十七條(tiao)也明確規(gui)定,產品(pin)或(huo)者其包(bao)裝上的標(biao)識(shi)必須真實,并需要有中文標(biao)明的產品(pin)名稱、生產廠(chang)廠(chang)名和(he)廠(chang)址等(deng)信息(xi)。這(zhe)些規(gui)定不僅保(bao)障了(le)消(xiao)費者的知情權,也確保(bao)了(le)產品(pin)符合(he)我國(guo)的安(an)全標(biao)準和(he)法(fa)律法(fa)規(gui)要求。


中文標簽(qian)的重要(yao)性

中(zhong)文標簽對于進(jin)口保健品(pin)(pin)來(lai)說至(zhi)關重要。它不僅能讓消(xiao)費者清晰地了解產(chan)(chan)品(pin)(pin)的基本信息,如名稱、成分、功(gong)效(xiao)、適宜人群、食用方法(fa)、生產(chan)(chan)日期、保質期、進(jin)口商(shang)或經(jing)銷商(shang)等,還能在(zai)出現問題時迅速(su)找(zhao)到責任方,維護自身權益。

同時,中(zhong)(zhong)文(wen)標(biao)簽(qian)(qian)也是監(jian)管(guan)部門(men)對(dui)進口保健品進行監(jian)管(guan)的(de)重要依據。通過檢(jian)查中(zhong)(zhong)文(wen)標(biao)簽(qian)(qian),監(jian)管(guan)部門(men)可(ke)以確(que)保產品符(fu)合(he)我(wo)國(guo)的(de)安(an)全標(biao)準和法(fa)律(lv)法(fa)規要求,保障消(xiao)費者(zhe)的(de)健康安(an)全。


跨境電(dian)商的特殊性(xing)

雖然跨境(jing)(jing)電(dian)商(shang)(shang)在(zai)進口(kou)流(liu)程上具(ju)有一(yi)定的(de)(de)特殊性,但這并不意味著可以(yi)忽視(shi)中文(wen)標(biao)簽的(de)(de)重(zhong)要性。根據商(shang)(shang)務(wu)(wu)部(bu)等六部(bu)委發(fa)布的(de)(de)《關于完善跨境(jing)(jing)電(dian)子商(shang)(shang)務(wu)(wu)零售進口(kou)監管有關工作的(de)(de)通知(zhi)》,跨境(jing)(jing)電(dian)商(shang)(shang)企業可以(yi)通過提供風險告知(zhi)書和(he)電(dian)子標(biao)簽的(de)(de)方式(shi),向消費(fei)者傳達商(shang)(shang)品信(xin)息,從而部(bu)分或(huo)全部(bu)免除紙質中文(wen)標(biao)簽的(de)(de)加貼(tie)義務(wu)(wu)。

然而,這并不意味(wei)著(zhu)跨境電(dian)商(shang)進口保健(jian)品可(ke)以完(wan)全沒有中文標簽。企(qi)業仍(reng)需(xu)要在網站顯著(zhu)位置以中文電(dian)子標簽形(xing)式展示商(shang)品信(xin)息,并確(que)保消費者能夠(gou)便(bian)捷地查閱到這些(xie)標簽信(xin)息。這些(xie)中文電(dian)子標簽的內容也應盡(jin)量(liang)滿足我國相關(guan)法規的要求(qiu)。


結論

綜上所述,跨境(jing)電商(shang)進(jin)口(kou)保健(jian)品(pin)需要(yao)中(zhong)(zhong)文(wen)標(biao)(biao)簽。無論是從法律(lv)法規的(de)角(jiao)度,還是從保障消費者權益(yi)和維護市場(chang)秩序的(de)角(jiao)度出發,中(zhong)(zhong)文(wen)標(biao)(biao)簽都(dou)是不可或缺的(de)。因此,跨境(jing)電商(shang)企(qi)業在(zai)進(jin)口(kou)保健(jian)品(pin)時,務(wu)必確保產品(pin)附有(you)中(zhong)(zhong)文(wen)標(biao)(biao)簽,或者通過其他(ta)合規方(fang)式(shi)向消費者提(ti)供完整的(de)商(shang)品(pin)信(xin)(xin)息。只有(you)這樣,才能在(zai)激烈的(de)市場(chang)競(jing)爭中(zhong)(zhong)贏得消費者的(de)信(xin)(xin)任和支持。

?